"A working country is hardly ever a landscape. The very idea of landscape implies separation and observation" - Raymond Williams
According to Williams, then, we don't 'work' in a landscape. We work in place. We perform in place. But landscape is always that other thing, that is over there, that we're looking at and admiring from afar.
"How will the landscape be read? Is it written in a language that we understand? Or will we need to learn new languages and develop new techniques for reading and interpreting the landscape, if we wish to understand it more deeply? - John Wylie
Thinking about the language of a landscape is an interesting idea. I would argue that the landscape is 'written' in more than one language, many different languages that can only be fully understood through immersion in that landscape. Further, I see different landscapes as having different regional accents or dialects, so that coming to know one particular landscape well does not mean that you can transfer that knowledge, that knowing, to another landscape. Each landscape is particular & unique. But this implies a separateness that is misleading: landscapes are not individual entities, separate from each other. They bleed into each other, and it is impossible to define where one ends and another starts. Further, landscapes are not fixed in time - coming to know a landscape today does not mean that you will understand and know it intimately in 30 years time, without sustained engagement with that landscape.
The tools required to understand landscape more deeply will vary from place to place. There is no set, correct way to interpret a landscape.
The tools required to understand landscape more deeply will vary from place to place. There is no set, correct way to interpret a landscape.